Город переводчиков

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Город переводчиков » Направление перевода » Синхронный перевод


Синхронный перевод

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

Нужно ли каждому переводчику владеть навыками синхронного перевода?

0

2

если он не собирается в дальнейшем работать синхронистом, то пожалуй нет. но все-таки навыками овладеть стоит!!

0

3

а я не собираюсь и думаю мне эти навыки абсолютно не нужны!

0

4

а  я  думаю, нужны,  ведь  эти навыки  вообще  по  жизни очень полезные.... мы  недавно  читали текст, где описывалось  какими  навыками  должжен  владеть переводчик,
так получилось [color=maroon] !!!!МЫ  С  ВАМИ---- ЛЮДИ  С МЕГА СОПОСОБНОСТЯМИ!!!![/color].

вообщем  я  думаю,  шо  эти навыки  открывают  новые гориззонты,  а  новое  всегда  захватывающе  интересно  :crazy:  :jumping:  :idea:

0

5

хахах) про мегаспособности помню))) говорили нам такое на 3 курсе))))

0

6

сам  себя не похвалишь -- никто не похвалит,  :cool:

0


Вы здесь » Город переводчиков » Направление перевода » Синхронный перевод